Personalize funny videos and birthday eCards at JibJab!
Monday, 19 December 2011
Sunday, 18 December 2011
Ornaments on Christmas Tree
This is one of the two biscornus designed and given by Lee |
A Nativity Star crocheted by my mother |
A stocking made last Xmas by me |
Friday, 16 December 2011
Κουραμπιέδες..- Kourabiedes
Dedicated to Nicola , whose comment gave me the idea of this post...
INGREDIENTS (makes 180-200 pieces)
.
2 Kgr weak flour
1 Kgr fresh butter, room temperature
2 cups fine powdered sugar for the mixture
2 Kgr fine powdered sugar for the decoration
2 eggs and 2 yolks
50 ml brandy
20 gr baking powder
0,5 Kgr almonds
.
PREPARATION
.
^ Chopp the almonds (I usualy cut each in 3 or 4 partts depending on their size) and roast them in the oven using the grill, taking care not to burn them. Leave them aside until they reach room temperature.
^ In a large bowl beat the butter with a mixer until it gets a white colour.
^ Add gradually the 2 cups of sugar, the eggs and brandy and continue beating until well mixed.
^ Leave the mixer aside, add the almonds the baking poder and a kilo of the flour and mix using your hands.
^ Add gradually as much of the rest flour is needed until he mixture forms a dough that is not too loose but not quite firm either.
^ Press some dough with your hands on your desktop until you form a sheet 1 cm thick.
^ Cut the cookies using a cutter , I prefer a small glass with a diameter of 4 cm.
^ Place on ungreased baking sheet and bake in 180 C degree prehated oven for 25 – 30 minutes until lightly browned.
^ When ready and still hot, bury them in fine powdered sugar and leave them until next day when the sugar will have been stuck around them.
^ The next day unbury them, place on a paper and sprinkle fine powdered sugar on them. Place on a platter and cover with a cellophane .
.
Good Luck!!!
.
.
.
ΥΛΙΚΑ (βγαίνουν 180 - 200 κομμάτια)
.
.
ΥΛΙΚΑ (βγαίνουν 180 - 200 κομμάτια)
.
2 κιλά αλεύρι μαλακό (No 2)
1 κιλό βούτυρο τύπου Κερκύρας (σε θερμοκρασία δωματίου)
2 φλυτζάνια άχνη ζάχαρη για το μίγμα
2 κιλά άχνη ζάχαρη για τη διακόσμηση
2 αυγά (ολόκληρα) και 2 κρόκοι
50 ml κονιάκ
20 γραμμάρια μπέικινγκ πάουντερ
0,5 κιλό αμυγδαλόψυχα ωμή
.
ΕΚΤΕΛΕΣΗ
ΕΚΤΕΛΕΣΗ
.
^ Κόψτε τα αμύγδαλα στα 3 ή στα 4 αναλόγως του μεγέθους τους και καβουρδίστε τα στο γκριλ του φούρνου προσέχοντας να μην καούν γιατί θα πικρίσουν. Αφήστε τα στην άκρη ώσπου να κρυώσουν.
^ Σε μεγάλο μπωλ χτυπήστε το βούτυρο με μίξερ ώσπου ν' ασπρίσει.
^ Προσθέστε σταδιακά τα 2 φλυτζάνια άχνη, τα αυγά και το κονιάκ συνεχίζοντας το χτύπημα ώσπου ν' αναμιχθούν καλά.
^ Αφήστε το μίξερ στην άκρη και προσθέστε τα αμύγδαλα την μπέικινγκ πάουντερ και το ένα κιλό από το αλεύρι ζυμώνοντας με τα χέρια σας.
^ Προσθέστε σταδιακά όσο χρειάζεται από το υπόλοιπο αλεύρι ώσπου να έχετε μια ζύμη που να μην κολλάει στα χέρια.
^ Πιέστε με τα χέρια ένα κομμάτι ζύμης πάνω στην επιφάνεια εργασίας σας ώσπου να έχετε ένα φύλλο πάχους ενός εκατοστού.
^ Κόψτε τους κουραμπιέδες με κουπ-πατ , εγώ προτιμώ ένα μικρό ποτήρι διαμέτρου 4 εκατοστών.
^ Αραδιάστε σε αβουτύρωτα ταψιά και ψήστε σε προθερμασμένο φούρνο στους 180 βαθμούς Κελσίου για 25 - 30 λεπτά ώσπου να ροδίσουν.
^ Βγάζετε τους κουραμπιέδες από τα ταψιά και όσο είναι ακόμη ζεστοί θάψτε τους σε άχνη ζάχαρη μέσα στο μπωλ που χρησιμοποιήσατε για το ζύμωμα και αφήστε τους ως την επομένη έτσι ώστε η ζάχαρη να κολλήσει γύρω γύρω.
^ Την επομένη ξεθάψτε τους, τοποθετήστε σε χαρτί και πασπαλίστε τους με ζάχαρη άχνη χρησιμοποιώντας λεπτή σήτα ή λεπτό σουρωτήρι. Τοποθετήστε σε πιατέλα τους πασπαλισμένους κουραμπιέδες, ρίξτε τη ζάχαρη από το χαρτι στη σήτα και συνεχίστε ώσπου να τελειώσουν όλοι. Καλύψτε την πιατέλα με σελοφάν.
.
Καλή Επιτυχία!
Καλή Επιτυχία!
Thursday, 15 December 2011
Greek Christmas Sweets - Κουραμπιέδες
Merry Sweet Christmas!! Χαρούμενα Γλυκά Χριστούγεννα!! |
There are two traditional cookies that are made for the Christmas season and can be found in every greek home that respects tradition, "kourabiedes" and "melomakarona". My mother and I have decided each of us to make a double amount of one kind of the sweets and give the half to the other. I made myself the "kourabiedes" in the same way I learned from my mother when I was at my parents' house. And behold them ...they look like snow covered peaks don't they?....
Δυο είναι τα παραδοσιακά χριστουγεννιάτικα γλυκά που τα βρίσκει κανείς σε όλα τα σπίτια που σέβονται την παράδοση, οι κουραμπιέδες και τα μελομακάρονα. Η μητέρα μου κι εγώ αποφασίσαμε να φτιάξει η καθεμιά τη διπλή ποσότητα από ένα απ' τα δύο γλυκλά και μετά να δώσει τα μισά στην άλλη. Εγώ λοιπόν έφτιαξα κουραμπιέδες όπως ακριβώς τους έμαθα απ' τη μητέρα μου όσο ήμουν στο πατρικό μου. Και ιδού οι κουραμπιέδες... δε σας θυμίζουν χιονισμένες βουνοκορφές;....
Thursday, 1 December 2011
Felt ornament - new version
This is the new appearance of the heart ornament I made yesterday. I wasn't satisfied by the result of the first attempt (it seemed very flat) so I undid the white running stitch and stuffed it with cotton. I like this version more......
Αυτή είναι η νέα εμφάνιση της καρδούλας για το δέντρο μου. Το αποτέλεσμα της πρώτης προσπάθειας δεν μου φάνηκε ικανοποιητικό (έμοιαζε πολύ άδεια) κι έτσι ξήλωσα το λευκό τρύπωμα και την γέμισα με βαμβάκι. Αυτή η εκδοχή μου αρέσει καλύτερα....
Presents from Brazil !! (or Santa's early delivery....)
Yesterday morning I received a treasure containing parcel from Lee!!!!
Χτες το πρωί παρέλαβα ένα δέμα γεμάτο θησαυρούς από τη Lee!!!!
The treasure box... Το κουτί του θησαυρού..... |
All treasures unpacked.... Το περιεχόμενο αραδιασμένο στο τραπέζι...... |
A handwritten christmas card from Lee... Μια χειρόγραφη χριστουγεννιάτικη κάρτα από τη Lee... |
Chocolate to sweeten our tongues... Σοκολάτα να γλυκάνει τη γλώσσα μας.... |
A wonderful little box... Ένα υπέροχο κουτάκι... |
A perfectly scented shoap... Ένα μοσχοβολιστό σαπουνάκι... |
Two biscornu kits and a thread keeper... |
The thread keeper and the biscornu kits... |
A Hardanger pillow kit..... (lucky me)!!! |
A box with many goodies, the most precious of which is Lee's interest, friendship and generosity.....
Many thanks Lee!!....
Ένα κουτί γεμάτο καλούδια, το πιό πολύτιμο εκ των οποίων είναι το ενδιαφέρον η φιλία και η γενναιοδωρία της Lee.
Χίλια ευχαριστώ Lee!!!...
Wednesday, 30 November 2011
Friday, 18 November 2011
Monday, 14 November 2011
Golden Wedding Anniversary
The celebration consisted of a special dinner held in their home, where my family, my brother's family and some close friends of the happy couple were invited.
I'm very happy to see them so many happy years together and I wish to be invited to their diamond one!!
Many more happy years together Mom and Dad!!!!
Το Σάββατο 12 Νοεμβρίου, οι αγαπημένοι μου γονείς είχαν τη χρυσή επέτειο των γάμων τους!!!
Ο εορτασμός περιελάμβανε ένα επίσημο δείπνο στο πατρικό μου σπίτι όπου καλεσμένοι ήταν
η δική μου οικογένεια και του αδελφού μου καθώς και κάποιοι καλοί φίλοι του ευτυχούς ζεύγους.
Χαίρομαι ιδιαιτέρως να τους βλέπω τόσα ευτυχισμένα χρόνια μαζί και εύχομαι
να με καλέσουν και στην αδαμάντινη επέτειό τους !!
Πολλά ακόμα καλά χρόνια μαζί Μαμά και Μπαμπά!!!!
Saturday, 12 November 2011
Thursday, 10 November 2011
Hardanger Angel
Last Christmas I made this hardanger angel and gave it to my mother who loves Christmas ornaments and season's decoration.
Αυτόν το άγγελο τον έφτιαξα με την τεχνική hardanger τα περασμένα Χριστούγεννα και τον χάρισα στη μητέρα μου που λατρεύει τα χριστουγεννιάτικα στολίδια και να στολίζει το σπίτι για την περίοδο των εορτών.
Labels:
hardanger embroidery,
needle and thread,
Xmas,
Χριστούγεννα
Tuesday, 8 November 2011
Thursday, 3 November 2011
Hardanger Xmas ornaments
51 days till Christmas! Let's make some preparations!!
Snowflake ornaments are almost finished. The next step is to free them from the fabric...
51 μέρες ως τα Χριστούγεννα! Ας ξεκινήσουμε τις προετοιμασίες!!
Τα στολίδια-χιονονιφάδες είναι σχεδόν τελειωμένα. Το επόμενο βήμα είναι να κοπούν οι δεσμοί τους με το ύφασμα...
Labels:
hardanger embroidery,
needle and thread,
ornaments,
Xmas,
Χριστούγεννα
Sunday, 23 October 2011
Friday, 21 October 2011
e-shopping
Today morning the postman delivered to me a parcel containing a very nice 32 count ivory linen fabric piece and some DMC (cotton perle #12) balls that you won't find in Athens...but you can find in Sewandso.
Σήμερα το πρωί ο ταχυδρόμος μου παρέδωσε ένα δέμα που περιείχε ένα πολύ ωραίο κομμάτι λινό ύφασμα (32 κλωστές στην ίντσα) στο χρώμα του ελεφαντόδοντου και κουβαράκια κοτόν περλέ Νο 12 της DMC που δυστυχώς δεν τα βρήκα πουθενά στην Αθήνα ... κι έτσι τα παράγγειλα στο Sewandso.
Saturday, 8 October 2011
Thursday, 6 October 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)